Elvire, Don Juan, les étapes érotiques spontanées, et la cruauté allemande


Dans Les étapes érotiques spontanées, Kierkegaard raconte que la traduction allemande du livret du Don Giovanni de Mozart comporte une variante cruelle pour Elvire.

Dans l’air du catalogue, de Leporello, version originale italienne, Elvire apprend que Don Juan a eu mille et trois maîtresses en Espagne. Le fameux “mille e tre“.

Mais dans la traduction allemande, Elvire apprend qu’elle-même est incluse dans ce catalogue (comme pour bien la ravaler à peu de chose, un numéro parmi d’autres, avec encore plus d’insistance que dans la version italienne…)

“Il s’agit là, dit Kierkeagaard, d’une amélioration allemande, aussi stupidement indécente que sa traduction est par ailleurs stupide…” (Ou bien… ou bien… Tel Gallimard page 103)

(”Tausend und zwei - nein, Tausend und drei; Sie sind auch dabei“)

(”1002 - non, 1003; vous y êtes aussi“)

VIDEO 1: la version italienne:

MOZART, DON GIOVANNI Ferrucio Furlanetto - Madamina, il catalogo è questo - direction Karajan

VIDEO 2: la version allemande:

La traduction allemande a peut-être été corrigée depuis Kierkegaard, car dans la version chantée en allemand par Walter Berry ci-dessous, en 1961, cette variante cruelle ne figure pas.

Inauguration Deutsche Oper Berlin. 1961. Ferenc Fricsay - Walter Berry est Leporello

LEPORELLO

Eh! Consolatevi;
non siete voi,
non foste,
e non sarete né la prima,
né l’ultima.

Guardate:
questo non picciol libro
è tutto pieno
dei nomi di sue belle:

Ogni villa, ogni borgo, ogni paese
è testimon di sue donnesche imprese.

Madamina, il catalogo è questo
Delle belle che amò il padron mio;
un catalogo egli è che ho fatti’io;
Osservate, leggete con me.

In Italia seicento e quaranta;
In Allemagna duecento e trentuna;
Cento in Francia,
in Turchia novantuna;
Ma in Ispagna son già mille e tre.

V’han fra queste contadine,
Cameriere, cittadine,
V’han contesse, baronesse,
Marchesine, principesse.
E v’han donne d’ogni grado,
D’ogni forma, d’ogni età.

Nella bionda egli ha l’usanza
Di lodar la gentilezza,
Nella bruna la costanza,
Nella bianca la dolcezza.

Vuol d’inverno la grassotta,
Vuol d’estate la magrotta;
È la grande maestosa,
La piccina e ognor vezzosa.

Delle vecchie fa conquista
Pel piacer di porle in lista;
Sua passion predominante
È la giovin principiante.

Non si picca - se sia ricca,
Se sia brutta, se sia bella;
Purché porti la gonnella,
Voi sapete quel che fa.

Identificateurs Technorati : , , ,

Les raisons précises de la révolte du marquis de Sade, enfant de la contradiction de Don Juan et de Tristan


La genèse du marquis de Sade, vue par Denis de Rougemont dans L’amour et l’occident:

“De la Régence à Louis XVI, Don Juan a régné sur le rêve d’une aristocratie déchue de l’héroïsme féodal.

Un Richelieu ou un Lauzun dans la plus haute société, un Casanova au niveau de l’aventure scélérate, tels sont les parangons qui prennent la place de l’idéal détruit par le XVIIe siècle.

Ce refoulement du mythe par l’ironie universelle, et le triomphe applaudi des “fêlons”, préparent les plus étranges retours.

Parmi tant de facilités, de raffinements intellectuels ou voluptueux, de satiétés, l’un des besoins les plus profonds de l’homme demeure privé d’assouvissement, et c’est le besoin de souffrir.

Un corps social qui le cultive, s’alanguit, comme l’a montré le déclin du moyen âge; mais un corps social qui l’ignore et croit pouvoir le ridiculiser, se dessèche et s’énerve bien vite.

L’esprit conçoit en cruauté active les souffrances qu’il interdit au coeur de subir. Point de bonté chez qui n’a pas souffert: sa fantaisie perd le contact vital, et tout pouvoir de “sympathie”.

La femme n’est plus pour l’homme du XVIIIe qu’un “objet”. Mesurons l’un à l’autre ces extrêmes : la femme-idéal, pur symbole d’un Amour qui entraîne l’amour au-delà des formes visibles; et la femme-objet de plaisir, instrument plus ou moins aimable d’une sensation qui enferme l’homme en soi…

Je distingue dans la contradiction de Don Juan et de Tristan, dans la tension insupportable de l’esprit qui vit cette contradiction parce qu’il subit la sensualité et désire l’idéal courtois, les données de l’oeuvre de Sade, et les raisons précises de sa révolte.”
(page 231)

TRISTAN und ISOLDE - LIEBESTOD (Richard Wagner)

Birgit Nilsson - Direction Karl Böhm -Théâtre Antique d’Orange - 7 juillet 1973

Don Juan

Tristan

Identificateurs Technorati : , , , , ,

L’amour et l’attente du malheur qui guette


Dans l’amour et l’occident, de Denis de Rougemont:

“…on désire en secret l’obstacle. Au besoin on le crée, on l’imagine.

C’est le roman qu’on aime, c’est-à-dire … les variations et les retards de la passion…

Le bonheur des amants ne nous émeut que par l’attente du malheur qui le guette. Il y faut cette menace de la vie et des hostiles réalités qui l’éloignent dans quelque au-delà.

La nostalgie, le souvenir, et non pas la présence, nous émeuvent.” (pages 54-55)

“L’amour-passion à la fois partagé et combattu, anxieux d’un bonheur qu’il repousse, magnifié par sa catastrophe, - l’amour réciproque malheureux.”

VIDEO : WINONA RYDER - RICHARD GERE - UN AUTOMNE A NEW YORK | FILMS CINEMA TELEVISION TNT

Identificateurs Technorati : , , ,

Un quinquagénaire séducteur et désabusé, pionnier du cinéma naissant, s’éprend d’une gamine de vingt ans


il ne faut jamais prendre les femmes au sérieux

VIDEO - FILMS7.COM

LUNDI 25 FEVRIERà 14h55 sur ARTE (TNT ou ADSL TV), rediffusion du film de René Clair, Le silence est d’or.

Paris, 1906. Un quinquagénaire séducteur et désabusé, pionnier du cinéma naissant, s’éprend d’une gamine de vingt ans, fille d’un vieil ami.

Film drôle et émouvant, avec Maurice Chevalier. Un de ses meilleurs rôles.

Identificateurs Technorati : , , ,

Si quelqu’un te lèche les bottes…


Petite discussion à suivre sur le blog de Christelle Carcone:

Proverbe pour les puissants… : Oréade Centriste






AK - page2007.com(at)gmail.com Votes Ciné MySpace 01Casting Buzz Nina People Le photographe Forum des communicants Actu People Recherche de videos Proust Films7 Carnets